Кафедра теологии и религиоведения Дальневосточного федерального университета.
  Новости университета    Кафедра    Анонсы    Преподаватели    Концептуальные основы    Образование   

Библиотека | Наши студенты | Трудоустройство выпускников | Условия приема | Карта сайта

НОВОСТИ УНИВЕРСИТЕТА c


Статьи спонсоров


Новости университета

В ДВФУ подвели итоги работы справочной службы по русскому языку

08.09.2014

8 сентября по инициативе ЮНЕСКО во всём мире отмечается Международный день грамотности. К этой дате преподаватели кафедры русского языка и литературы Дальневосточного федерального университета приурочили акцию — в течение нескольких дней они отвечали на все вопросы, касающиеся пунктуации, орфографии, фонетики и стилистики русского языка. В День грамотности инициаторы акции, преподаватели Наталья Милянчук и Ольга Мальцева подвели итоги работы своеобразной справочной службы.

— Главное в прошедшей акции не её информативная составляющая, а то, что она дала возможность людям выразить свою любовь к родному языку. Все обратившиеся к нам проявляли большой интерес и неравнодушие к нормам и правилам. Со многими из них дискуссии продолжались уже за рамками акции, в личных переписках. Хотелось бы добавить, что большинство вопросов можно назвать интересными и нестандартными, — рассказала кандидат филологических наук, руководитель образовательной программы «Филология (русский язык и литература)» Школы региональных и международных исследований ДВФУ Наталья Милянчук. — Мы обязательно повторим эту акцию, и справочная служба по русскому языку вновь откроется в ДВФУ в феврале, ко Дню родного языка.

Добавим, что все обратившиеся получили от преподавателей квалифицированные ответы, а самые популярные и неожиданные вопросы предложены к публикации.

Вопрос: Здравствуйте! Подскажите, как правильно говорить, писать и так далее: «заведующая библиотекой-филиалом» или «заведующая библиотеки-филиала». Я всегда употребляла первый вариант, но недавно меня несколько раз поправили, чем внесли сумятицу в моё знание русского языка. Помогите вернуть душевное спокойствие! Спасибо!

Ответ: Вы совершенно правы: правильно говорить «заведующая библиотекой», «заведующая филиалом». Душевного Вам спокойствия и спасибо за неравнодушие!

Спасибо большое за возвращенную уверенность в моей правоте, спасибо за возможность так быстро и просто развеять сомнения и ещё раз почувствовать гордость за мой великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!

Вопрос: Уважаемые специалисты, а как правильно произносить: одноврЕменно или одновремЕнно? Заранее спасибо за ответ!

Ответ: Добрый день, Элина! Согласно орфоэпическим словарям современного русского языка, оба варианта нормативны, правильны. Так что можете выбрать тот, который Вам больше нравится.

Вопрос: Уважаемые коллеги! Прошу вашего мнения по поводу правильности слов: дальзаводцы  или дальзаводчане. В 1987 г. к 100-летю Дальзавода вышла книга «Дальзаводцы» и можно было бы принять это слово за правильное. Но и — дальзаводчане — звучит вполне приемлемо. Хотелось бы узнать Ваше мнение. В справочниках корректора и редактора, в справочниках по литературной правке я не нашла однозначного правила образования таких слов.

С уважением,
Тушкина Татьяна Рюриковна,
зав. научно-технической библиотекой ОАО «ЦС «Дальзавод»

Ответ: Добрый день, Татьяна Рюриковна!

В 1987 г. словообразовательный вариант «дальзаводчане» (так же, как и аналогичное «владивостокчане») хотя и фигурировал в русской устной речи, но не признавался нормативным. Впоследствии эта модель всё-таки стала вытеснять модель с суффиксом «–(е)ц», так как она, в отличие от модели «дальзаводцы», «владивостокцы», позволяет легко и удобно образовывать формы единственного числа мужского («дальзаводчанин», «владивостокчанин») и женского рода («дальзаводчанка», «владивостокчанка»). Современные словари признают обе эти модели нормативными (см., например, статью «Владивосток» в словаре О.Л. Рублёвой «От Або до Ясной поляны по карте Приморского края»).

Вывод: оба слова — «дальзаводцы» и «дальзаводчане» — нормативны, правильны.

Вопрос: Какой корень у слова «подушка»? Алдар Хамагаев.

Ответ: Добрый день, Алдар!

В современном русском языке в слове «подушка» выделяется корень «подушк-» и окончание «-а». Задавая вопрос, Вы, возможно, хотели узнать, какова этимология этого слова. Популярным является предположение о том, что оно происходит от словоформы «под ушко». Однако, более обоснованной является версия о том, что происхождение слова «подушка» связано с глаголом «дуть» («нечто надутое»), представленная, в частности, в «Этимологическом словаре русского языка» М. Фасмера.

Вопрос: Доброго времени суток! Правильно йОгурт или йогУрт? Еще в школе, в 11 классе, учитель добивалась, чтобы все запомнили второй вариант. А правильный все-таки, на мой взгляд, первый. Разрешите вопрос, пожалуйста. И да, когда уже будут все говорить «суси» вместо американизированного варианта «суши»? Я — японист, и для меня, очевидно, что первый вариант ближе к японскому. Звука «ши» в японском языке просто не существует.

С уважением, Ольга Бокорева.

Ответ: Дорогая Ольга! У меня для Вас две новости: хорошая и плохая. Хорошая: вариант «йогУрт» безнадёжно устарел, и Вы можете со спокойной душой говорить так, как Вам хочется, — «йОгурт». Плохая: скорее всего русские уже никогда не будут говорить «суси» вместо «суши». Первый вариант произношения встречается в нашей речи гораздо реже, можно сказать, он объективно «не прижился» в русском языке, в отличие от второго. И дело не в «американизированности» варианта «суши», а в бОльшем удобстве произношения. Кстати, в данном случае ссылки на законы фонетической системы японского языка некорректны: в процессе заимствования любой язык адаптирует иностранное слово, подстраивая его под свою систему, и вправе трансформировать его. (Вспомните, например, как японцы произносят слово «Владивосток» — так, как им удобно, а не нам. И это нормально.)

Александра Дебелая,
debelaia.aa@dvfu.ru



Внимание!
При использовании материалов просьба указывать ссылку:
«Кафедра теологии и религиоведения ДВФУ. Официальный сайт»,
а при размещении в интернете – гиперссылку на наш сайт: www.teologia.ru

Все новости раздела





| Новости университета | Кафедра | Анонсы | Преподаватели | Концептуальные основы | Образование |

© 2002-2011 г.

При перепечатке материалов сайта просьба указывать ссылку на http://teologia.ru

Поддержка сайта - проект «Епархия»
Сайт управляется системой «Экспресс-Веб»

наш адрес:
Приморский край, г. Владивосток, остров Русский,
пос. Аякс, кампус ДВФУ, корпус F,
Школа гуманитарных наук, каб. 305
Кафедра теологии и религиоведения, 
e-mail: teologdvfu@yandex.ru